5-го ноября состоялся мастер-класс продюсеров Лино Карл Реттингера (Германия) и Жюля Гранже (Франция). Участвовавшие на мастер-классе режиссёр-постановшик фильма «Возвращение киномеханика» Орхан Агазаде и оператор-постановщик Даниэль Гулиев рассказали об особенностях создания фильма. В ходе мастер-класса к обсуждению приеоединились французский продюсер Жерон Барон и немецкий продюсер Питер Стокхауз. Итак, обратим внимание о чем же шла речь на мастер-классе состоящем из обсужденний, рекомендаций и анализов. Режиссёр-постановщик Орхан Агазаде заметил, что когда Лино Карл Реттингер посоветовал ему написать тритмент будущего фильма, он подумал, что к чему написать тритмент к документальному фильму, но спустя некоторое время был благодарен Лино за этот совет. Лино Карл Реттингер отметил, что реализация фильма напрямую зависит от деятельности продюсера. «Я понимаю, что в Азербайджане найти хорошего продюсера для вас нелёгкое дело. Но вы можете упростить поиски и дойти удачного результата при помощи интернета».
В художественной ленте «Возвращение киномеханика» довольно много документальных элементов. По мнению Луи Гранже в документальном фильме трудно предположить каким будет результат. «Принципы работы в этой сфере у Франции и Германии различаются друг от друга. Это очень хорошо, что Орхан и Даниэль в период подготовительных работ к сьёмкам сделали несколько тестовых сьёмок в той самой деревне. Это тем более замечательно, если учесть, что они это сделали за свой счёт». Орхан Агазаде констатируя этот момент донёс до сведения участников, что при съёмках тех тестовых кадров съёмочная группа была намерена использовать их в фильме. «Необходимо было проинформировать зарубежного зрителя о периоде Азербайджана до установления независимости. Поэтому соответствующие тексты несли обязательный характер».
Луи Гранже отметил, что главной тропинкой фильма на пути к большому экрану является финансирование и подчеркнул, что на этом этапе создатели фильма чувствуют уверенность, что их ожидания не останутся безрезультатными. Лино Реттингер сказал, что в этом процессе все стороны имеют право блюсти свои интересы, но не должны оставаться в позиции ожидания.
К мастер-классу в онлайн формате присоединились французский продюсер Жерон Барон и немецкий продюсер Питер Стокхауз.
Жерон Барон: «Отборочный этап очень сложный этап. Потому что вполне вероятен момент соответствия или несоответствия определенным требованиям. Просмотренные нами фильмы в ходе отборочного процесса формируют у нас определенное понятие. У нас нет установленных рекомендаций к создателям кино. Потому что число людей и способ деятельности занимающихся кинопроизводством неимоверно увеличилось. В 2008-ом году мы пришли к единой мысли, что правильнее будет принимать документальные и художественные фильмы одновременно. Несмотря, что фильмы документальные они претендовали на нарративность. Вполне возможно, что работа абсолютно неизвестного кинематографиста попадает в программу Каннского, Локарнского, Берлинского фестивалей и это становится тенденцией. Если рассмотреть кинопродукции как живой организм мы увидим, что это существо подвергающееся воздействию многих факторов. В качестве рекомендации могу сказать, что приступая к сьёмкам в первую очередь думайте о своей стране, о своей культуре. Любая имитация не будет интересна миру. И ещё отдельное внимание уделите звуковой атмосфере фильма».
В азербайджанском обществе сложилось мнение о том, что политические разногласия между Азербайджаном и Францией могут влиять на отбор фильмов. С этим вопросом обратился молодой кинорежиссёр Самед Агаев к французскому продюсеру. На что тот ответил, что лично для него такого рода явление означало бы наступлением конца.
Выведший фильмы Орхана Агазаде на экраны кинотеатров в Германии Питер Стокхауз сказал, что при просмотре фильма «Возвращение киномеханика» абсолютно не думал о том какая страна является производителем. В фильме я увидел природу, людей, синему и это для меня стояло на первом месте. Немецкий зритель не дюбит смотреть фильмы с субтитрами, поэтому дубляж обязателен. При отборе фильма я обращаю внимание на три момента: фильм хорош или неочень? Нравится ли он мне? И верю ли я в его будущее? При выборе фильма «Возвращение киномеханика» главную роль сыграла компания-проиводитель. Вероятно, в этом выборе решающим фактором выступила связь между моей страной и этой кинолентой. Самед Агаев поинтересовался, что же вдохновило Питера Стокхауза, что он уделил внимание этому фильму. Ответ немецкого продюсера был таким: «Я влюблён в кино, а этот фильм про кино». На вопрос об обязательности наличия дистрибьютора для становления того или иного фильма Стокхауз ответил, что это очень важный момент и если не будет дистрибьютора фильм не выйдет на экраны. «Возвращение киномеханика» поддержали Берлинский, Кёлнский кинофестивали. Поэтому не представилось необходимостью обращаться ещё к каким-то организациям и это было правильным решением.
Вторая часть мастер-класса началась с такой репликой Лино Реттингера: «Представьте, что вы уже владеете всеми возможностями и наступил момент приступить к сьёмкам». Орхан Агазаде сказал, что он выбрал метод поэтапных сьёмок. «Я с самого начала намеревался поступить именно так и именно так и сделал. В фильме отражены все четыре времени года».
Л.Реттингер отметил, что в этом вопросе никто никого не может принудить. «Тут есть место только единому мнению, общему умозаключению. И «Возвращение киномеханика» являет собой пример широкомасштабных сьёмок при участии небольшой съёмочной группы. В этом плане главное то, что вы должны забыть о тритменте. Последующим важным звеном в этом процессе является найти исполнителя главного героя и раскрыть его внутренний мир. И ещё – у каждой съёмочной команды должны быть свои законы и порядки».
Говоря об особенностях сьёмочного процесса оператор-постановщик Даниэль Гулиев сказал, что из-за бездорожья сельской местности невозможно было планировать время сьёмок, но у этой трудности была и положительная сторона – мы имели возможность хорошенько изучить окрестность. Оператор-постановщик отметил важность в ходе сьёмок не раствориться в повествовании.
Л.Реттингер: «Есть два типа кинофильма: телевизионные фильмы и фильмы относяшиеся к категории артхаус. Если с первыми последовательность весьма важна, то с вторыми это не имеет важности. Главное то, чтобы вы нашли свой собственный выразительный язык».
Самед Агаев спросил, что не посетило ли его чувство сомнения, страха после решения стать продюсером этого фильма, Реттингер ответил, что сомнения присутствуют всегда и это нормально. «Главным моим опасением было, то, что хватит ли мотивации у съёмочной команды на последующие этапы?».
В диалоге с молодым продюсером Сарханом Джафаровым Реттингер сказал, что участие в творческом процессе для него очень важна. А этап монтажа он сравнил с растением которое мы посадили и с нетерпением ждём его развития. «Этот фильм сначала предусматривался с хронометражем в три часа. А срок завершения должен был охватить, как и требуется для документального фильма восемь месяцев, но мы вместились вдвое меньше времени. Есть такое мнение, что автором фильма является режиссёр-постановщик. Я так не думаю. Фильм как будто дитя творческого коллектива. Он растит его для зрителей. Очень важен момент совпадения ваших чувств при просмотре готового материала до монтажа и после монтажа. В этом смысле монтаж с использованием фотографий самый что ни на есть целенаправленный.
Орхан Агазаде продолжая свою ранее высказанную мысль сказал, что после определённого этапа его отношение к фильму обрело искючительно технический характер и он думал только о том какие именно кадры необходимо вырезать чтобы остались самые удачные. Л. Реттингер порекомендовал, что только после того, как весь состав придет к единому мнению можно продемонстрировать фильм для фокус-группы и при этом вы должны точно определить какую именно важность несёт в себе ваш фильм.
После мастер класса молодым азербайджанские кинематографистам, представившим свои проекты Реттингер порекомендовал, что по завершении проекта в первую очередь целесообразнее будет показать его другу. «Не стоит с точностью отмечать хронометраж. Потому что могут возникнуть разногласия с продюсером. Название фильма должно привлекать внимание зрителя. Если в сюжете присутствует момент конфликта, противостояния — это обязательно должно иметь конкретный характер. В синопсисе все моменты должны идти по вертикальной линии. Стоит обратить внимание к простоте и ясности языка. То, насколько сильно может действовать повествование зритель должен решать сам, вы не можете диктовать ему это с помощью названия фильма или преамбулой.
Мастер класс, или как охарактеризовали эту встречу наши гости, «воркшоп» в целом прошёл в духе обмена мнениями и получения важных рекомендаций с участием людей, настроенных на кинематографическую волну.
Самира Бехбудгызы